*展覽與座談皆採預約制 Both exhibitions and events are reserved. 報名網址 sign up:https://goo.gl/forms/BLuGJqTgHqij5gSj2 活動連結 information:www.facebook.com/events/187947801863054/ 展覽論述 當策展概念從博物館學進入到美術館,逐漸被認可為另一種創作模式。作品的角色也從作品本身更附加上補充論述和理論驗證的成分。觀者進入展間所產生的預期心理,透過大敘述對作品抱持期待;間接,策展論述能力的好壞已潛在的決定展覽質地的基調。 策展人或藝術家透過創作宣示某種「主張」,但是當創作本身超越觀眾既能理解時,則成為不友善的冷冽靜物。於是,又再透過語言形塑,試圖使觀眾理解。然而這種矛盾是作品與說明之間的問題,也是我自2016年開始的創作中試圖去挑戰的。其次,台灣文化環境,文化工作有一大部分仰賴政府的補助案,不過其中的申請、審核的重要指標往往指向」「觀看人口」以及「普及程度」,顯而易見,這並非對文化發展是完全正向的機制,但是若展覽去除觀者,如何檢視一場展覽的成果? 本次展覽選自2016至今的作品和其背景為敘述核心,並利用影像再現和座談的對話,試圖讓『展覽』背離『物件』,離開展間;徒留下語言論述和辯證,透過單純的「主張」,抽離物件,去除形式,當展覽即是展覽本身,藉此一談我對藝術與社會的理解。 Exhibition discussion
When the curatorial concept entered the museum from museology, it was gradually recognized as another creative mode. The role of the work is also added from the work itself to the components of the supplementary discussion and theoretical verification. The expectant psychology created by the viewers entering the exhibition hall, through the large narrative, holds expectations for the works; indirectly, the ability of the curator's discourses has potentially decided the tone of the exhibition's texture. The curator or artist declares a certain “proposition” through creation, but when the creation itself can not only comprehend the audience, it becomes an unfriendly, cold and still life. Then, they again shaped the language and tried to make the audience understand. However, this contradiction is a problem between the work and the explanation. It is also an attempt I have made to challenge in my creation since 2016. Secondly, a large part of Taiwan’s cultural environment and cultural work relied on the government's subsidy case. However, the important indicators of application and review often pointed to “viewing population” and “degree of penetration.” Obviously, this is not entirely positive for cultural development. The mechanism, but if the exhibition removes viewers, how can we examine the results of an exhibition? The exhibition is selected from 2016 to the present and its background is the core of the narrative. It uses the dialogue of image reproduction and discussion to try to make the “exhibition” deviate from the “object” and leave the booth. The disciplinarian left the language discussion and dialectic through the simple "Advocates", withdrawing objects, and removing forms, when the exhibition is the exhibition itself, to talk about my understanding of art and society.
0 評論
|
展覽exhibition
全部
|